| C子: |
It
's getting cold these days. By the way, we have the thanksgiving
day at the end of this month. |
だんだんと寒くなってきたね。そういえば、今月末はサンクスギビング・デーだ |
| Meg: |
Yes.
The traditional way of celebrating this day is to have friends & family
over to your house, and enjoy together by eating & drinking
all day. We show the appreciation to god for the harvest
on agricultural products. |
そう。この日は農作物の収穫を神に感謝して、家族や親しい友人と一緒に1日中食べたり、飲んだりするのが伝統的な過ごし方なの |
| C子: |
I
see. Having family reunion is like celebrating a new year
in Japan. |
へえ〜、家族が勢ぞろいするなんて、日本のお正月の過ごし方と似ているかも |
| Meg: |
Maybe.
After this day, everyone starts preparing for Christmas in
the U.S. |
そうかもね。アメリカではこの日が過ぎるとすぐにクリスマスの準備を始めるんだ |
| C子: |
Already?
So I guess you get into the Christmas mood from the end of
Nov. |
え、もう? 11月末からクリスマスムードになるんだね! |